• <i id="fbr64"><listing id="fbr64"></listing></i>
  • <strike id="fbr64"><listing id="fbr64"></listing></strike>
    <blockquote id="fbr64"><legend id="fbr64"></legend></blockquote>
  • <cite id="fbr64"></cite>
        登錄
        智慧昆都侖

        智慧昆都侖

        請(qǐng)用手機(jī)
        掃碼訪問(wèn)

        無(wú)障礙瀏覽 適老版
        當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 留言選登 > 詳細(xì)
        我對(duì)區(qū)長(zhǎng)有話說(shuō)
        留言編號(hào): 234440
        留言標(biāo)題: 昆區(qū)維多利海底撈把火鍋泔水倒在路面上
        留言內(nèi)容: 昆區(qū)維多利,維多利商場(chǎng)后有一條小道,海底撈因?yàn)楦飿I(yè)公司(維景物業(yè))鬧矛盾,把火鍋泔水倒在維多利后面的道路上,導(dǎo)致惡臭難忍,樓上居民不敢開窗通氣,后面那條小道是物業(yè)公司管理,但他們不作為,垃圾橫飛,道路破爛不堪,有的已經(jīng)地陷,而且好多人在地面上私安地鎖,為了方便停車,里面就是三不管地帶,老鼠垃圾臭蟲四處飛,經(jīng)常有盜竊打架斗毆各種犯罪發(fā)生,維多利員工下班都要從后走,很不安全,旁邊就是東方花園住宅區(qū),樓上鄰居無(wú)法開窗通風(fēng),商場(chǎng)空調(diào)設(shè)備更是噪聲擾民,希望有關(guān)本門能解決,給樓上居民一個(gè)干凈清新的夏天,希望把維景物業(yè)不作為開除,最好能換個(gè)物業(yè)公司
        留言人姓名: 劉海 留言時(shí)間: 2021-04-29
        回復(fù)情況: 已答復(fù)
        回復(fù)單位: 昆區(qū)執(zhí)法局 回復(fù)時(shí)間: 2021-05-06
        回復(fù)內(nèi)容: 反映人您好,您所反映的問(wèn)題昆區(qū)執(zhí)法局已獲悉,經(jīng)昆區(qū)衛(wèi)生健康委員會(huì)工作人員、昆區(qū)住建局工作人員、昆區(qū)商務(wù)局工作人員、昆區(qū)公安分局民警、昆區(qū)市場(chǎng)監(jiān)督管理局工作人員和昆區(qū)執(zhí)法局環(huán)衛(wèi)管理中隊(duì)工作人員現(xiàn)場(chǎng)勘查,現(xiàn)做回復(fù)如下:1.海底撈不存在餐廚垃圾(泔水)亂倒情況,海底撈的餐廚垃圾由綠能錦城公司每天收運(yùn),店內(nèi)配有餐廚垃圾桶,商場(chǎng)物業(yè)公司工作人員表示現(xiàn)場(chǎng)油污為下水井堵塞引起的污廢水跑冒,物業(yè)公司已雇清掏車將下水井清掏完畢,下水已疏通,跑漏污水已先用土覆蓋,又拿清水沖洗干凈;2.關(guān)于老鼠蚊蟲問(wèn)題,實(shí)地未發(fā)現(xiàn)有老鼠蚊蟲,白云街道辦事處社區(qū)網(wǎng)格員將繼續(xù)關(guān)注此處,做好防鼠滅蠅工作;3.關(guān)于維多利商場(chǎng)后巷路面破損問(wèn)題,經(jīng)了解,物業(yè)公司計(jì)劃施劃停車位,并修補(bǔ)破損路面,目前已完成停車審批;4.關(guān)于治安問(wèn)題,經(jīng)昆區(qū)公安分局河西派出所民警核查,2021年1月至今未收到在維多利后街盜竊打架斗毆等警情,民警將在今后的工作中加大對(duì)此處的巡邏力度。感謝您對(duì)昆區(qū)民生事業(yè)的關(guān)心和支持!
        智能問(wèn)答
        亚洲第一网址在线观看,激情亚洲综合五月天,国产福利精品在线,亚洲日韩欧美一区、二区 精品超清无码视频在线观看 久久久久国产精品免费 中文字幕丝袜无码一区二区
      1. <i id="fbr64"><listing id="fbr64"></listing></i>
      2. <strike id="fbr64"><listing id="fbr64"></listing></strike>
        <blockquote id="fbr64"><legend id="fbr64"></legend></blockquote>
      3. <cite id="fbr64"></cite>